Perzsa - 1: kezdés

2019.08.20. 16:00

A perzsa nyelv egy indoeurópai nyelv, ezért aki tud bármely indoeurópai nyelven (az angol is beleszámít!), annak lesz egy-két elem ismerős a nyelvből. Azonban történelmi és kulturális okokból az arab is nagy hatással volt a nyelvre: sok jövevényszó került be onnan, valamint az arab írásrendszer egy módosított változatát használják.

Az arab betűk többnyire máshogy néznek ki, ha a szó elején, közepén vagy a végén vannak, valamint akkor, ha egyedül vannak. (Néhány betűt sosem kötünk hozzá a következőhöz, így azok nem nagyon változnak!) Az írás jobbról balra halad, valamint általában nem jelölik a rövid magánhangzókat. Érdekesség továbbá, hogy az arab nyelvben több hang létezik, mint a perzsában, de - többnyire idegen szavak leírásához - a perzsában nem létező hangot jelölő betűket mégis használják, ezért jelölhet több betű egy hangot. Nézzük őket!

KELL KÖTNI? HANG VÉGSŐ KÖZÉP ELEJE KÜLÖN BETŰ NEVE
NEM ...erről később

ـا

ـا

ا

ا

alef
IGEN magyar B

ـب

ـبـ

بـ

ب

be
IGEN hehezetes P

ـپ

ـپـ

پـ

پ

pe
IGEN hehezetes T

ـت

ـتـ

تـ

ت

te
IGEN magyar SZ

ـث

ـثـ

ثـ

ث

se
IGEN magyar DZS

ـج

ـجـ

جـ

ج

jim
IGEN hehezetes CS

ـچ

ـچـ

چـ

چ

che
IGEN magyar H

ـح

ـحـ

حـ

ح

he
IGEN erősen megnyomott H

ـخ

ـخـ

خـ

خ

khe
NEM magyar D

ـد

ـد

د

د

dâl
NEM magyar Z

ـذ

ـذ

ذ

ذ

zâl
NEM magyar (pergő) R

ـر

ـر

ر

ر

re
NEM magyar Z

ـز

ـز

ز

ز

ze
NEM magyar ZS

ـژ

ـژ

ژ

ژ

zhe
IGEN magyar SZ

ـس

ـسـ

سـ

س

sin
IGEN magyar S

ـش

ـشـ

شـ

ش

shin
IGEN hátul képzett SZ

ـص

ـصـ

صـ

ص

sâd
IGEN hátul képzett Z

ـض

ـضـ

ضـ

ض

zâd
IGEN angol TH, mint a THERMAL szóban

ـط

ـطـ

طـ

ط

tâ
IGEN hangsúlyosabb, "sötét" Z

ـظ

ـظـ

ظـ

ظ

zâ
IGEN nagyon erős gégezár

ـع

ـعـ

عـ

ع

'ain
IGEN hasonló az 'ainhoz, de hanggal

ـغ

ـغـ

غـ

غ

ghain
IGEN magyar F

ـف

ـفـ

فـ

ف

fe
IGEN hátul képzett K

ـق

ـقـ

قـ

ق

qâf
IGEN hehezetes K

ـک

ـکـ

کـ

ک

kâf
IGEN magyar G

ـگ

ـگـ

گـ

گ

gâf
IGEN magyar L

ـل

ـلـ

لـ

ل

lâm
IGEN magyar M

ـم

ـمـ

مـ

م

mim
IGEN magyar N

ـن

ـنـ

نـ

ن

nun
NEM magyar V (ÉS lásd később)

ـو

ـو

و

و

vâv
IGEN magyar H

ـه

ـهـ

هـ

ه

he
IGEN magyar J (ÉS lásd később)

ـی

ـیـ

یـ

ی

ye

 

Nézzük a magángangzókat!

Magyar U

  • szó közepén, hosszú: و, mindig kell írni! példák: کور - vak, شور - sós, نور - fény
  • szó elején, hosszú: او, mindig kell írni! csupán egyetlen szóban van, ami önmaga: او - ő. Más esetben ezt a betűkombinációt "aw"-ként kell olvasni!
  • szó végén, hosszú: و, mindig kell írni! példák: بانو  - hölgy ,بو - illat

Magyar I

  • szó közepén hosszú: ـیـ, mindig kell írni! példák: تیر - nyíl(vessző),  سیب - alma
  • szó elején hosszú: یـا, mindig kell írni! példák: ابنجا - itt, ابن  - ez
  • szó végén hosszú: ـی, mindig kell írni! példák: کی - ki? بازی - játszik

Magyar A

  • szó közepén hosszú: ا, mindig kell írni! példák: تار  - nem tiszta,  پار سال - tavaly
  • szó elején hosszú: آ, mindig kell írni! példa: آفتاب - nap
  • szó végén hosszú: ا, mindig kell írni! példa: بالا - fel, magas (a لا akkor 'jelenik meg', ha egy lâm és egy alef találkozik egymással (csak ebben a sorrendben!), így olvasása: "LA")

Magyar Á

  • szó közepén rövid: َ - ez csak egy mellékjel, általában nem tesszük ki! példa: تَبَر - kalapács
  • szó elején rövid: ا, mindig kell írni! ha mellékjelesen írunk, ki lehet tenni fölé. példa: اَبر - ló
  • szó végén rövid: ـه, mindig kell írni! csupán egyetlen szóban van: نه - nem

Figyelem, ezt ne tévesszük össze! Pont fordítva van, mint magyarul: az A-hang mindig hosszú, míg az Á-hang mindig rövid!

Magyar E

  • szó közepén rövid: ِ  - ez csak egy mellékjel, általában nem tesszük ki! példa: مِسل - szeret
  • szó elején rövid: اِ, mindig kell írni! példa: اِمتِحان - vizsgák
  • szó végén rövid: ـه, mindig kell írni, a mellékjek nélkül! ha mellékjelesen írunk, ki lehet tenni alá. példa: خانهِ - ház

Magyar O

  • szó közepén rövid: ُ - ez csak mellékjel, általában nem tesszük ki! példa: مُرغ - madár
  • szó elején rövid: اُ, mindig kell írni! példa: اُمید - remény
  • szó végén rövid: و, mindig kell írni! Nem tisztán O, inkább OW diftongus, az O a hangsúlyosabb. Példa: پُلو - rizs

 

Egy új ábécét akkor tanulunk meg, ha használjuk - ezért a latin betűs átírást már itt is, a példáknál is hanyagoltam, és ez a továbbiakban is így lesz. Minden szót, ami először szerepel az oldalon, ki fogok mellékjelezni (jelölöm a magánhangzókat), de a továbbiakban már nem.

A bejegyzés trackback címe:

https://tanuljunknyelveket.blog.hu/api/trackback/id/tr6714778330

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása