Szerb - 1.: Kezdés

2011.09.29. 21:33

Írás

A szerb nyelvben a cirill, és a latin ábécét is használják. A szerb leckék elején még mind a kettővel fogok írni egyszerre, később viszont hol az egyikkel, hol a másikkal.

Érdekesség, hogy mára már a latin ábécét sokkal inkább használják, mint a cirillt – de a cirill is a nyelvhez tartozik, ezért én meg fogom tanulni.

 

Hangok

Néhány szerb hang nehézséget okozhat egy magyarnak, ezért külön-külön leírom mindegyiket.

 

A/Аа magyar Á

B/Бб magyar B

C/Ццmagyar C

Č/Чч magyar Cs

Ć/Ћћ magyar Cs és Ty között álló hang

D/Ддmagyar D

Dž/Џџmagyar Dzs

Đ/Ђђ – lágy dzs, a DZS és a GY közötti hang

E/Ееmagyar E

F/Ффmagyar F

G/Ггmagyar G

H/Ххa magyarnál kicsit erősebb H

I/Ииmagyar I

J/Јјmagyar J

K/Ккmagyar K

L/Ллmagyar L

Lj/Љљlágy L, mint az LL az angol MILLION-ban

M/Ммmagyar M

N/Ннmagyar N

Nj/Њњlágy N, hasonlít a magyar Ny-hez

O/Ооmagyar O

P/Ппmagyar P

R/Ррmagyar R

S/Ссmagyar Sz

Š/Шшmagyar S

T/Ттmagyar T

U/Ууmagyar U

V/Ввmagyar V

Z/Ззmagyar Z

Ž/Жжmagyar Zs

 

Kezdjük el!

 

Először is illik tudni szerbül a köszöntéseket.

Dobar dan/ Добар дан: Jó napot.

Dobro jutro/ Добро јутро: Jó reggelt.

Dobro veče/ Добро вече: Jó estét.

Laku noć/ Лаку ноћ: Jó éjszakát.

Do viđenja/ До виђења: Viszlát.

 

Van két szó, ami szerbül sokszor előfordul, de magyarra nehéz lefordítani - ezek a gospođo és gospodine. Egyszerűbb, ha angolosan a gospođot 'Mrs.'-nek, a gospodinet pedig 'Mr.'-nek fordítjuk.

 

A 'Kako ste?/Како сте?' azt jelenti szerbül, hogy 'hogy vagy?'. Erre két féle válasz létezik (tételezzük föl, hogy a kérdezett jól van J )

1.: 'Ja sam dobro. /Ја сам добро.'

2.: 'Dobro sam./Добро сам.'

Ezeket vizsgáljuk meg egy kicsit.

 

A dobro/добро jelenti azt magyarul, hogy ’jól’. A továbbiak megértéséhez egy kis bevezető a személyes névmásokba:

Szerbül a személyes névmások mellé mindig kell a létige is, mint az angolban (és nem úgy, mint a magyarban). Az elején, hogy könnyebben el lehessen igazodni, magyarul is kiírom a létigét.

 

Én vagyok: ja sam/ја сам

Te vagy (nem udvarias): ti si/ти си

Te vagy (udvarias): vi ste/ви сте

 

Az általános válasz: Ja sam dobro. /Ја сам добро.

Azonban amikor erre a kérdésre szeretnék válaszolni, el lehet hagyni a személyes névmást, mint a magyarban (’én jól vagyok’ helyett: jól vagyok). Ekkor viszont felcserélődik a szórend: 'Dobro sam./Добро сам. Nagyon fontos!!!

 

Fontos alaptulajdonsága még a nyelvnek, hogy az indoeurópai nyelvcsaládhoz hűen a szerb nyelv is megkülönböztet nyelvtani nemeket, egészen pontosan hármat: a hímnemet, a nőnemet, valamint a semleges nemet.

 

Hímnem

Általában hímnemű egy főnév, ha mássalhangzóra végződik, pl. muž/муж, gospodin/господин, drug/друг, dan/дан.

 

Nőnem

Általában nőnemű egy főnév, ha  –a-ra végződik, pl. žena/жена, dospođa/госпођа.

 

Semleges nem

Általában semleges nemű egy főnév, ha –o-ra vagy –e-re végződik, pl: jutro/јутро, veče/вече.

 

A melléknevek, vagy olyan szavak, melyek egy főnevet jellemeznek, szintén változtatják a végződésüket – attól függően, hogy milyen főnevet jellemeznek.

Hímnem: dobar dan/добар дан, moj muž/мој муж.

Nőnem: moja žena/моја жена, moja drugarcia/моја другарциа.

Semleges nem: dobro jutro/добро јутро, dobro veče/добро вече.

 

Ennyi lett volna a bevezető.

A bejegyzés trackback címe:

https://tanuljunknyelveket.blog.hu/api/trackback/id/tr103266275

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Rogácsiné Révész gabriella 2016.11.19. 16:51:28

nem értem a dospoda szót:d vagy g hang?

Bence Games 2018.04.20. 07:38:46

Én szerbiában élek és a:gospođe magyarul:gospogye
süti beállítások módosítása