Kínai - 11/4.: áttekintés, összefoglalás
2014.07.06. 17:00
A következő szövegben nem lesz ismeretlen szó. (Legalábbis nagyon remélem, kicsit összefolyt, hogy mit írtam le ide, és mit nem. De a visszajelzéseket mindig szívesen fogadom.) Ez amolyan 'bemelegítés' lesz nekem a továbbhaladáshoz.
Nézzük a kínai…
Kínai - 11/3: Áttekintés, összefoglalás
2013.03.12. 00:41
Jön egy-két új szó és kifejezés, de semmi eget rengető újdonság, hiszen még mindig nem érzem teljesnek az összefoglalást.
琳娜,昨天的京剧怎么样?很有意思。今天天气很好,我们去游泳,…
Kínai - 11/2.: Áttekintés, összefoglalás
2012.08.16. 16:15
Ezúttal is párbeszédek lesznek a leckében, mert szerintem ez a legegyszerűbb módja a nyelv megtanulásának. Ismét egy összefoglaló és ismétlő lecke, tehát 'régi' dolgokat is előveszek újra - azonban újdonságok is akadnak majd bőven. Nehezítésként ebben a leckében pinyint -…
Kínai - 11/1.: Áttekintés, összefoglalás
2012.08.09. 17:07
A következő pár leckében az eddig tanultakat foglalom össze, illetve ki is egészítem új dolgokkal - hatalmas újdonság azonban nem lesz.
Jöjjön egy párbeszéd, egy eladó és egy vásárló között.
你想买什么?你想買什麼?Nǐ xiǎng mǎi shén me?
Kérdezi az…
Kínai - 10.: Kölcsönkérhetem?, színek
2012.01.18. 16:22
这是谁的手机?這是誰的手機?Zhè shì shéi de shǒu jī?
Először is frissítsük fel, amit a 的- ről tudunk. Szó szerint valakinek a valamije – ebben az esetben pedig: „kinek a mobiltelefonja?” (手机/手機 – mobiltelefon).
A…
Kínai - 1,5.: Kiejtés, Pinyin. VIDEÓ!
2011.12.25. 02:11
Nagy hiányosságot foltoz be ez a post: immár a kiejtést nem csupán írásban próbálom elmagyarázni, hanem most először ki is próbálom mondani. Mivel a most tanult nyelvek közül a legnehezebb kiejtése a kínainak van, az első videómat a kínai nyelvről készítem. A pinyin rendszer…
Kínai - 9.: 'de'
2011.10.23. 01:28
陈女士,你好。我叫王,这是我的名片。陳女士,你好。我叫王,這是我的名片。Chén nǚshì, nǐ hǎo. Wǒ jiào wáng, zhè shì wǒ de míng piàn.A 叫jelentése: hívni valakit. – Talán véletlenségből, talán nem, de magyarul ez két féle dolgot jelenthet –…
Kínai szólista 2
2011.10.21. 11:28
Katt a továbbra.
Egyszerűsített
Tradicionális
Pinyin
Magyar
你好
你好
nǐ hǎo
jó napot
你
你
nǐ
te
好
好
hǎo
jó
我
我
wǒ
én
他
他
tā
ő (férfi)
她
她
…
Kínai - 8.: Ünnep
2011.10.11. 12:07
A mostani párbeszéd az ünnepekről fog szólni sok-sok új dologgal.
今天是国庆节吗?今天是國慶節嗎?Jīn tiān shì guó qìng jié ma?
A 庆节/慶節 ünnepnapot jelent. Azaz 庆/慶 jelenti az ünnepet, a 节/節pedig a fesztivált. A kettő együtt jelenti az ünnepnapot.…
Kínai - 7.: Múlt idő
2011.10.11. 01:57
Most egy telefonbeszélgetés lesz az alanyunk.
喂?陈太太在不在?餵?陳太太在不在?Wéi? Chén tài tai zài bú zài?
A 喂/餵 a kínai 'halló?', mikor beleszólnak a telefonba. A 太太 feleséget jelent, de megszólításnál szimplán férjezett asszonyt. Tehát Halló?…
Kínai - 6.: Összefoglalás
2011.10.11. 01:06
A mostani leckét leginkább egy összefoglalás lesz, sok szöveggel.Kezdődjön is.
李女士是英国人。李女士是英國人。Lǐ nǚshì jiě shì yīng guó rén.
Li kisasszony angol.
她会说普通话。她會說普通話。Tā huì shuō pǔ tōng huà.
A 会/會 képességet fejez…
Kínai - 5.: étteremben
2011.10.11. 00:15
Emlékeztetnem kell magamat: a tónusok nagyon fontosak, muszáj figyelni rájuk!Ezentúl ha a magyarázatban egyszerűsített és tradicionális írásban is ugyanúgy kell írni egy karaktert, akkor nem írom ki kétszer.A mai lecke az étel körül forog. Egy étteremben vagyunk. Kezdődjön is a…
Kínai - 4.: boltban
2011.10.02. 19:18
A szituáció egy boltban játszódik.
Az eladó kérdezi:
你好,你想买什么?
你好,你想買什麼?
Nĭ hăo, nĭ xĭang măi shén me?
Az ismeretlen szavak: 想/想: akarni, 买/買: venni, a 什么?/什麼?pedig a Mi? kérdőszó. Ezekből összerakva a mondat:…
Kínai - 3.5.: gyakorlás, lenni vagy nem lenni?
2011.09.26. 11:54
Az egész szöveg egyetlen emberről, 李先生-ről fog szólni.
李先生不是美国人。
李先生不是美國人。
Lĭ xiān shēng bù shì mĕi guó rén.
Ez nem okozhat gondot. Mr. Li nem Amerikai.
他是英国人。
他是英國人。
Tā shì yīng guó rén.
Ő…
Kínai - 3.: összefoglalás, képesség
2011.08.26. 17:20
Összefoglalás
A legfőbb tudnivalókat összefoglalom:
A mondat végi 吗/嗎 kérdést csinál a mondatból. Ha vissza szeretnénk kérdezni, akkor viszont a 呢/呢 szót kell használni.
你好吗?
你好嗎?
Nĭ hăo ma?
我很好,你呢?
我很好,你呢?
Wŏ hĕn…
Kínai - szólista 1.
2011.08.26. 00:11
我/我/wŏ - én
你/你/nĭ - te
他/他/tā – ő (ffi)
她/她/tā - ő (nő)
它/它/tā – ő (semleges)
他们/他們/tā men - ők
是的/是的/shì de - igen
很好/很好/hĕn hăo – (nagyon) jól
谢谢/謝謝/ xiè xie - köszönöm
很/很/hĕn - nagyon
忙/忙/máng…
Kínai - 2.: Kezdés - második rész
2011.07.20. 22:08
Kezdjük a személyes névmásokkal! 我/我 - wŏ, én 你/你 - nĭ, te 他/他 - tā, ő (fiú) 她/她 - tā, ő (lány) 它/它 - tā, ő (tárgy), bár ha azt írom, hogy az angol 'it', az úgy sokkal szebb.
Ezekhez ha hozzáadom a 们/們-t (men), az lesz a többes szám. Tehát:…
Kínai - 1. Kezdés
2011.05.17. 17:30
A kínai nyelvnek nagyon sok nyelvjárása van. Itt a Mandarin nyelvről fogok írni. Mandarin "nyelvről", hiszen az egyes nyelvjárások között akkora a különbség, hogy nem értik meg egymást az emberek. Az írás (a Kantoni nyelv kivételével) ugyanaz az összes nyelvjárásban.
Az…
Kínai, koreai - 0.: Karaktermegjelenítés
2011.05.09. 11:14
한국어, 中文 - ha ezek helyén csak kockákat, kérdőjeleket vagy egyéb szörnyűségeket látsz, akkor ez a '0. lecke' neked szól - a gépeden ugyanis nincsenek telepítve az ázsiai nyelvek. Amennyiben szeretnéd látni, hogy miről van szó, mindenképp fel kell telepíteni!Windows XP…