Norvég - 11: idők..., igecsoportok
2019.01.30. 18:00
Direkt nem igeidőket írtam, mert vannak dolgok, amik furcsán működnek a norvég nyelvben. Sok esetben magyar helyett angolra fogom fordítani a példákat, hiszen magyarul további magyarázat lenne szükséges, míg az angol sokszor sokkal közelebb áll a norvéghoz.
Az angol -ing
Nem csak igeidőt jelent angolul az -ing, hanem néhány melléknévi igeneveket szokás így használni, és.. vannak szavak, amit úgy illik használni. Na, ez zavaros, nézzünk példákat:
- a reading student
- a screaming child
- a smiling lady.
Utóbbira pedig:
- He came cycling to the town.
A folyamatos jelenidő kivételével minden angol -ing-es alaknak a norvég megfelelője: -ende, ami a szótőhöz jön. Azaz: å lese --> lese --> lesende. Így nézzük a fenti mondatokat norvégul:
- en lesende student
- et skrikende barn
- ei smilende dame
- Han kom syklende til byen.
(Az utolsó mondatban az ott egy múlt idő volt, arról nemsokára!)
No és mi a helyzet a folyamatos jelen idővel? Arra valami teljesen más rendszer létezik.
Adott négy norvég szó, a sitter, a går, a står és a ligger, azaz ül, megy, áll és fekszik. Ezeket egy "og"-al kombinálva fejezik ki a folyamatos jelen időt:
Jeg står og snakker med en venn.
Én (éppen most) egy baráttal beszélgetek.
Jeg står og tenker på en spansk film.
Én (éppen most) egy spanyol filmen gondolkodom.
Jeg sitter og skriver brev.
Én (éppen most) írok egy levelet.
Vi sitter og ser på TV.
Mi (éppen most) tévét nézünk.
Jeg ligger og hører på musikk.
Én (éppen most) zenét hallgatok.
Múlt idő és befejezett jelen
Ezek utóbbi ismerős angolból, ugye? Nagyon hasonlóan is működik.
Kezdjük kedvenc rendhagyó igénkkel, azaz a lenni......to be-vel. Ez az å være, ugye? Azt is tudjuk, hogy ez jelen időben er. Most jön az új: múlt időben var, a harmadik alakja pedig vært.
Akárcsak az angolban, az igéknek van múlt idejük, és egy úgynevezett harmadik alakjuk. Aztán vannak szavak, ahol ez kevésbé szabályos, és vannak szavak, amelyek jobban követik a szabályt. Ezeket egyenként kell megtanulni, akárcsak az angolban, azonban itt egy picit egyszerűbb a helyzet! Öt kategória létezik, nézzünk rá egy táblázatot!
Főnévi igenév | Jelen idő |
Múlt idő | 3. alak | Magyarul | |
Gyenge igék, 1-es csoport |
å klippe |
klipper kaster stopper |
klippet kastet stoppet |
klippet kastet stoppet |
vágni dobni megállni |
Gyenge igék, 2-es csoport | å smile å røre å tenke |
smiler rører tenker |
smilte rørte tenkte |
smilt rørt tenkt |
mosolyogni mozogni gondolkodni |
Gyenge igék, 3-as csoport | å leve å prøve |
lever prøver |
levde prøvde |
levd prøvd |
élni (életben lenni) megpróbálni |
Gyenge igék, 4-es csoport | å bo å nå å tro |
bor når tror |
bodde nådde trodde |
bodd nådd trodd |
élni (lakni vhol) elérni hinni |
Erős igék | å drikke å brekke å hjelpe å ligge å se å si |
drikker brekker hjelper ligger ser sier |
drakk brakk hjalp lå så sa |
drukket brukket hjulpet ligget sett sagt |
inni |
A legtöbb gyenge ige az 1-es és a 2-es csoportba tartozik.
Nézzünk példákat a múlt időre!
Jeg var i London i går.
Vi drakk øl.
És hogy kell képezni a befejezett jelen időt? Ahogy angolul: å ha + 3. alak. (Az å ha három alakja: har, hadde, hatt). Nézzünk példákat, mi a különbség az idők között!
Jeg har vondt i hodet.
Fáj a fejem. (Azaz fejfájásom van. Azaz... vondt - fájdalom, és egy adag norvégos fogalmazás. Ez a jelen idő.
Jeg hadde vondt i hodet i går.
Tegnap fájt a fejem (de elmúlt.) Ez az egyszerű múlt.
Jeg har hatt vondt i hodet hele dagen.
Tegnap fájt a fejem egész nap (hosszú ideig, de már elmúlt). Ez a befejezett jelen.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.