Finn - 4.: hol? első rész

2012.12.15. 00:45

...avagy adjunk szerethetőbb címet az előzőnél :) InesszívuszRagja: -ssa/-ssäKérdése: hol? A tő gyenge fokban!Példák:Hollanti --> Hollandissa (Hollandiában)Helsinki --> Helsingissä (Helsinkiben)Turku --> Turussa (Turkuban)KIVÉTEL: osoite --> osoitteessa (címben)+: kuningas -->…

Most a latin betűkön van a sor. Meglehetősen összetett témába fogok, ezért két felé kell bontanom. A két lecke közül ez lesz a rövidebb. Kezdjük! Újabb eset, ezúttal a lokatívusz - a nevéből is kiderül, hogy ezzel az esettel azt tudjuk kifejezni, hogy hol vagyunk. A képzése…

Változások

2012.12.08. 01:21

A régebbi rossz tapasztalatok ellenére most ismét elérkezettnek látom az időt, hogy valami rendszert vigyek a leckék megjelenésébe, bár egyelőre csak 'kísérleti üzemmódban'. Ezentúl minden lecke időzítve jelenik majd meg, méghozzá a következő napokon: hétfőnként új…

Az előző lecke kiegészítésével kezdeném. Szó volt a vil és a skal segédigéről (amikor is NEM kell ragozni utána az igét).Kicsit hiányosan fogalmaztam, de inkább külön kiemelem: a vil, mint említettem, (nagy valószínűséggel :) ) az angol will szóból származik. (Esetleg…

Nem lesz teljes lecke, csak egy kis kiegészítés az előzőhöz. Kezdjük! 세요 Ha így fejezzük be a mondatot, az egy kicsit udvariasabb, általában ezt az idősebbeknek és a nálunk magasabb rangúaknak mondjuk.  Példák:지금 바쁘세요? A 지금 jelentése most, a 바쁘…

Update

2012.10.23. 00:09

Elindult egy másik blogom is, amelyben olyan nyelvekkel foglalkozom, amelyek nem fértek bele ebbe a blogba. Ott azonban nem kerülnek sűrűn fel új dolgok, pláne nem egy konkrét nyelvből, és az egészet nem gondolom komolyan - ott nem tanulok, csak 'szórakozok'. Eddig feltöltöttem a…

Most csak eseteket fogok boncolgatni, az előző leckéhez hasonló 'felvezető' most nem lesz :) 1. infinitívuszElső, mert a finn nyelvben négy ilyen is van. Az első a mi főnévi igenevünk (-ni). Képzői:Ebből sok van, csak hogy ne legyen könnyű dolgunk.Egytövű igék: -a / -ä…

Ez alkalommal az egész lecke cirill betűkkel lesz. A főnévi igenévA szerbben is van ám ilyen, méghozzá az indoeurópai nyelvektől eltérően nem egy külön szó (gondoljunk az angolra: to have), hanem egy igevégződés, a ти, de néha előfordul, hogy ћи. Egy-két példa, amit…

Finn - 2.: kezdés 2.

2012.10.07. 02:52

A finn nyelv volt az első, amelybe elsőre beletört a bicskám. Vannak az elején bizonyos tisztázandó és 'megértendő' dolgok, amik ha már megvannak, onnantól maga a nyelv már nem annyira nehéz - azonban addig el is kell jutni. Hogy ez a későbbiekben ne nehezítse meg a dolgot, a horror részt most az…

Szerző: Perdition

2 komment

Címkék: finn

Ebben a leckében sok angol szót fogok használni - ennek az az oka, hogy azoknak a szavaknak pontosan meg van az angol megfelelője, míg magyarul bonyolult magyarázatokba kellene belemenni. Az angolul nem tudóktól ezennel elnézést is kérek. Kezdjük egy-két kifejezéssel! Hei! - Szia! Ez…

Update

2012.09.17. 00:11

Történt egy-két változás ismét a blogon: könnyebbé tettem a navigálást a jobb oldali menükkel, remélem hasznos a török nyelv sajnos lekerült a listáról a finn nyelvet végre komolyan veszem, és ahogy korábban már jeleztem, az első lecke kivételével kitörlöm az…

A nyelvtan részét cirill betűkkel fogom írni, a párbeszédeket pedig latin betűkkel. -val -vel Akárcsak az angolban, a szerbben is egy külön szóról van szó - kiegészítve egy esettel, ami az 'instrumental'. Hogy is néz ki? Eset Hímnem Nőnem Semleges nem Egyes…

Szerző: Perdition

Szólj hozzá!

Címkék: szerb

Ezúttal is párbeszédek lesznek a leckében, mert szerintem ez a legegyszerűbb módja a nyelv megtanulásának. Ismét egy összefoglaló és ismétlő lecke, tehát 'régi' dolgokat is előveszek újra - azonban újdonságok is akadnak majd bőven. Nehezítésként ebben a leckében pinyint -…

Ezúttal a latin írás van soron. Sok újat nem fog tartalmazni ez a minilecke, de rövidebben és érthetőbben összefoglalom, ami az eddigi leckékben voltak. A példáim a sendvič - szendvics férfi nemű, kafa - kávé nőnemű, valamint pivo - sör semleges nemű szavak lesznek. A…

Update

2012.08.09. 17:15

A szünet hosszú ideig tartott, de az oldal megy tovább. Kínai mandarin és szerb nyelvből várható a legtöbb frissítés. Ami a finn nyelvet illeti, ismét terítékre kerül, azonban az eddigi leckék törlésre kerülnek - teljesen előröl kezdem, hogy logikusabb, jobb és…

A következő pár leckében az eddig tanultakat foglalom össze, illetve ki is egészítem új dolgokkal - hatalmas újdonság azonban nem lesz. Jöjjön egy párbeszéd, egy eladó és egy vásárló között. 你想买什么?你想買什麼?Nǐ xiǎng mǎi shén me? Kérdezi az…

Az oldal még él...

2012.05.23. 22:22

...azonban új lecke bármelyik nyelvből csak kb. egy hónap múlva várható. Ez azért van, mert január óta túl sok mindennel kell egyszerre foglalkoznom, de a nyári időszak könnyebb lesz. Több passzívságot viszont egyáltalán nem tervezek (nem mintha ezt terveztem volna), a kiemelt…

Elmaradás

2012.04.04. 17:48

Bár úgy tűnik, hogy egyáltalán nem foglalkoztam semmivel február óta, valójában csak nem dokumentáltam ide a blogra a haladásomat. Ezt meg nem mondom, hogy mikor fogom megtenni, de giga-mega update várható.

Јаvítások, update

2012.02.12. 21:47

Sok javítás történt a bejegyzéseimen kínai és szerb nyelvből. Köszönöm a segítségeteket, minőségibbé teszitek az oldalt - és a nyelvtanulásban is nagy segítség. Új leckét a következő napokban még nem vállalok be. Szabadidőből még mindig nem állok fényesen, és inkább…

这是谁的手机?這是誰的手機?Zhè shì shéi de shǒu jī? Először is frissítsük fel, amit a 的- ről tudunk. Szó szerint valakinek a valamije – ebben az esetben pedig: „kinek a mobiltelefonja?” (手机/手機 – mobiltelefon). A…

Fontos!

2012.01.05. 20:25

Takaréklángon működik még hónap végéig a blog, mert akkor lesz vége a vizsgaidőszakomnak. Valószínű, hogy a problémás dolgaimat addig nem tudom elintézni, azaz megérteni. Ez a finn, norvég és egy kicsit a koreai nyelvet érinti. Magyarul fogalmazva: a fent említett nyelvekben…

süti beállítások módosítása