Utolsó kommentek:

Cron 2021.03.22. 10:01:27

Szia. Lehet hogy csak elírtad de a 你 az nem az ént jelöli hanem a te-t.

Bejegyzés: Kínai - 1. Kezdés

cerberus_243 2021.01.21. 15:39:28

Csak szólnék, így kb nyolc évvel később, hogy grå szürkét jelent, a zöld az grøn.

Bejegyzés: Norvég - 5.: szórend, többes szám, melléknévragozás

cerberus_243 2021.01.19. 21:01:57

@Czimby: A többire az okot a belarusz, az ukrán és a lengyel nyelvben találhatod meg, ugyanis ott vannak ún. lágy, lágyítható, kemény és nem lágyítható (mert eleve lágyak) mássalhangzók is. Itt a lágyítható és nem lágyítható mássalhangzók lesznek még lágyak. Náluk a lágyíthatók: t, d, n; nem lágyíthatók: c, dz, s, zs, cs, dzs.

Bejegyzés: Szerb - X. Extra tömör nyelvtani összefoglaló

Czimby 2020.11.08. 22:00:15

Tetszik ez a blog, és jó az is, hogy ez a sötét háttér kellemes a szemnek. Éppen keresgéltem a neten horvát (szerb) nyelvről, és egy nyelvkönyvet is olvasgattam, és keresgélés közben ezt az oldalt is újra előszedtem, és nagyon jól összefoglalja, rendszerezi azokat, amiket olvastam a nyelvkönyvben.
Azt nem tudod, a lágy mássalhangzók miért pont ezek? Mitől lágyak? Én az orosz alapján eddig a palatalizált mássalhangzókat vettem lágynak, vagyis ezeket egy "j" hanggal egyszerre próbáljuk kiejteni. A horvátban a đ, lj, nj ezek alapján logikus, hogy lágy, de a többi miért számít lágynak? Azokat is j-sítve kellene ejteni?

Bejegyzés: Szerb - X. Extra tömör nyelvtani összefoglaló

Czimby 2020.11.08. 21:38:51

Az utolsó szó helyesen: deveti (nem kell bele "s").

Bejegyzés: Szerb - 9/1.: hová? 1.

Czimby 2020.11.08. 21:26:24

Az elején rosszul szerepel az "inni" jelentésű ige: пити, és nem имати.

Ahol ezt írod:
Ја исам. - I am not.
Ott az исам helyett нисам a helyes.

Bejegyzés: Szerb - 6.: Főnévi igenév és rendhagyások

Czimby 2020.11.08. 20:52:21

Szerintem elírás lesz a táblázatban, az elején: говорим - говориш - говорит. Vagyis a р nem kell a г után. Latin betűkkel jól szerepel.

Bejegyzés: Szerb - 2.: Esetek - akkuzatívusz

Czimby 2020.07.16. 00:13:31

@Perdition: Igazán nincs mit, nekem a nyelvek a hobbim, jó ezekkel foglalkozni.

A geen lényege, hogy akkor használjuk, ha főnév is van a mondatban, a főnevet tagadjuk vele, pl.
Ik heb een boek - Van (egy) könyvem.
Ik heb geen boek - Nincs könyvem.
Szó szerint úgy lehetne fordítani, hogy "egy sem".

Bejegyzés: Holland - 3: kezdés 3

Czimby 2020.07.16. 00:01:53

@Perdition: Igazából, ha a B, D, G-s szabályt figyelmen kívül hagyod, az sem tragédia. Nekünk anno nem tanították ezt, így érettségiztünk németből. A lényeg, hogy ha szó végén áll B, D vagy G, akkor lesz zöngétlen, és P, T, K lesz a kiejtése, pl.
Zug (vonat) kiejtve "cúk"
bald (hamarosan) kiejtve "bált"
Kalb (borjú) kiejtve "kálp".
Ha nem szó végén állnak, úgy ejtjük, ahogy írjuk.

Bejegyzés: Német - 1: kezdés

Perdition 2020.07.13. 11:01:55

@Czimby: Ezt nagyon jó hallani, mert aggódtam, hogy túlságosan szárazak ezek a leckék. Ezért is írtam a 6/1-es lecke elején azt a pár sort.
A finnből létezett már a blogon egy jó pár lecke, de kitöröltem őket - az előzőek úgy néztek nagyjából ki, mint a többi nyelvek a blogon, de mindig volt valami apróság, amin fennakadtam, és nem tudtam megmagyarázni. Így viszont 5 (azaz 7) leckén keresztül jön a száraz nyelvtan, közben pedig még egy egyszerűbb beszélgetést sem tudnánk lebonyolítani. Örülök, hogy kaptam valamennyi visszaigazolást, hogy megérte ily módon újraírni az egészet :)

Bejegyzés: Finn - 4/2: hol? második rész

Perdition 2020.07.13. 10:49:20

@Czimby: Nem tudom, miért írom konzisztensen háznak... :) Javítva, köszönöm!

"Hollanti --> Hollannista (Hollandiából) Ez szerintem elírás. Nem HollanDista helyesen?" Elvileg nem, mert a -sta gyenge fokot szeretne, ami az NT-ből NN-t csinál.

Bejegyzés: Finn - 4.: hol? első rész

Perdition 2020.07.13. 10:44:30

@Czimby: Javítva, köszönöm!

Bejegyzés: Finn - 2.: kezdés 2.

Perdition 2020.07.13. 10:42:54

@Czimby: Azta, jó sok elírás volt ebben a leckében! Javítva, és itt szeretném is megragadni az alkalmat: elképesztően király, hogy ennyi mindent átnéztél, és szántál időt arra, hogy korrigáld... Köszönöm!

(A 'geen'-ről való megjegyzésedet beleírtam a jegyzeteimbe, de még rá kell jönnöm, hogy hogyan fogalmazzam meg ezt szépen ide :) )

Bejegyzés: Holland - 3: kezdés 3

Perdition 2020.07.13. 10:34:16

@Czimby: Javítva! A bakken elírás volt, a két a-val pedig valószínűleg szépen megkavartam magam a fölötte álló rész miatt :) Köszönöm!

Bejegyzés: Holland - 2: kezdés 2

Perdition 2020.07.13. 10:32:07

@Czimby: Javítottam!

Erről én is hallottam, meg még egyéb nagyobb különbségekről is, de még olyan alapszinten állok a hollandból, hogy ezzel magamat is csak megkutyulnám :) Egyelőre legalább jó tudni, hogy léteznek nagyobb különbségek, és igyekszem konzisztensen egy dialektusból származó anyagokat használni.

Bejegyzés: Holland - 1: kezdés

Perdition 2020.07.13. 10:26:45

@Czimby: Valóban összekutyultam, javítva!

Ami a Sie-t illeti, kivettem a "táblázatból", illetve utána írtam róla egy megjegyzést. Köszönöm szépen, így nekem is tisztábbak lesznek később a dolgok :)

Bejegyzés: Német - 2: kezdés 2

Perdition 2020.07.13. 10:18:42

@Czimby: Ami az ä betűt illeti, ezt már kezdtem felfedezni én is, de sehol nem láttam leírva. Nem teljesen kristálytiszta a B, D és G-re ez a 'szabály' nekem, úgyhogy egyelőre erősen diplomatikusan javítottam :) Köszönöm!

Bejegyzés: Német - 1: kezdés

Perdition 2020.07.13. 10:10:19

@Czimby: Teljesen igazad van. Ennek a posztnak a születésekor épp nyakig ültem a jegyzetben, és nem szántam fordításokra az időt, pedig bőven elfér. Hozzá is fogom adni, amint eljutok odáig :) Köszönöm!

Bejegyzés: Finn - 5/2: partitívusz

Perdition 2020.07.13. 10:08:07

@Czimby: Köszönöm, az elírás javítva!

Valóban, ez a példa egy 1992-es kiadású tankönyvből származik. Végig fogok menni az egész jegyzetemen, és egyszerre írok majd át mindent, nehogy benne maradjon egy ß ott, ahol nem kéne, azzal talán magamat is sikerülne összezavarnom :) Nagyon szépen köszönöm a javítást és a kiegészítést!

Bejegyzés: Német - 3: kifejezések, nemek, névelők és többes

Perdition 2020.07.13. 09:59:51

@mizuki zakuro: Szia! Az 에-ről a következő leckében már teszek említést, az valóban egy hely jelölő partikula :)

Bejegyzés: Koreai - 1. Kezdés
süti beállítások módosítása